LANDMARK MAGAZINE

了解更多

女士專區

Object Manipulation

A Modern Fairy Tale

成本高昂的高級訂製時裝是發揮創意的好機會。它雖然受到嚴格規管、製作耗時而且將手工藝術推向極致,但這種童話般的華衣美服卻不會與現實脫節。

If you go down to the woods today…

自然甄選

是時候慢下腳步,擁抱自然。

Trending

名模Claudia Schiffer向來對茄士咩情有獨鍾,她繼去年與茄士咩名牌TSE合作推出小型別注系列Claudia Schiffer for TSE後,今年再接再厲推出全新秋冬女裝系列...

慢速生活

是時候慢下腳步,擁抱優雅人生。

Arts and Crafts

歐洲歷史悠久的鈕釦、女帽和褶襇等手工藝生產商,在Chanel成立的無私公司贊助下得以復甦。

Opening Ending

Petit Bateau帶來經典法式浪漫

Beauty

睡眠不只是數綿羊的一個過程,更是為肌膚充電的最佳時機。在那不會因周圍環境分心、寶貴的八個小時裡,皮膚細胞真正有機會去修補日間受損的組織。

A Long and Winding Road – Part I

The time is right to venture forth, never looking back at what might have been.

Lead the Pack

From hatcase to heels, blusher to binoculars – everything you need for a stylish sojourn

A Feast for the Eyes

A moment in the sun for Dolce & Gabbana's Carretto eyewear collection

Get on Board

Take style to the skies with a sleek suitcase filled with the finest fashion

A Long and Winding Road – Part II

There’s nothing like colouring the open road, where little is left behind and so much lies ahead.

Into Africa

Our wardrobes are filled with odes to Africa. Leopard-print shoes, beaded bags, bronze necklaces and tribal-print kaftans – all found inspiration in the colourful continent. Simply pair with a favourite black dress or t-shirt and jeans to add oomph. Striking and celebratory, African style is back on the catwalk this season, as raw and beautiful as ever

Queen of the Curve

已故建築師Zaha Hadid為Georg Jensen設計的首飾系列,是她生前完成的最後一批創作之一。這些外型矚目的首飾貫徹了其作品所展現的生命和風格,並體現了她「曲線女王」的特色,結構嚴謹但線條流暢,既剛亦柔。

Chasing rainbows

Colours collided on the spring/summer catwalks, and not least in the maximalist make-up worn by models. Why settle on soft, shadowy eyes and nude lips when you can leave minimalism behind and make multi-coloured fantasies come true?

Under your own steam

超級名牌LouisVuitton新推出的2016年早春系列手提袋,精緻漂亮,足以讓時尚潮流的追隨者目眩神迷。系列當中的CitySteamer手袋,設計靈感來自品牌昔日的蒸汽船行李箱,外型時尚優雅,大小足夠容納書籍及紙張,出門旅行或出席會議兩相宜,特別是上圖這個在平滑的小牛皮上以人手噴上色彩的幻彩款式,每個都獨一無二,足見品牌創作總監Nicolas Ghesquière深知如何在生意及時尚之間取得平衡。

Sky-high style

英國品牌Charlotte Olympia的Vreeland厚底高跟涼鞋線條優美,採用金屬色蟒蛇皮和高級布料製造,向深懂打扮之道的知名時尚專欄作家Diana Vreeland致敬,讓你站在時尚「高」地,脫穎而出。

Trending

珠寶鑽石在GeorgJensen的Fusion系列以前所未有的時尚姿態出現,靈活的形狀、各種各樣的金飾和顏色各異的寶石拼湊成形形色色的組合,不管是深藍色寶石或鮮綠的石榴石配搭鑽石和白金,還是粉紅寶石襯托玫瑰金,均活潑動人,形象層出不窮。

“Nature always wears the colours of the spirit” Ralph Waldo Emerson

On Orange County's picturesque Laguna Beach in California, where blue skies meet bluer oceans and golden sand soaks up a yellow sun, the colours of nature are at their finest for showing off the most stylish spring selections.

A New Facet

Miracles of nature, for every 10,000 colourless diamonds discovered only one natural coloured diamond will be found. So forget the crystalline purity of the traditional gem: coloured diamonds are the true prize.

The bold and the beautiful

The season’s fashions are not for the faint hearted as designers target the confident, independent woman with a dress sense all of her own. Spring style goes bright for the individual, bold for the brave, and mixes and matches for standout originality.

Turning over a new leaf

Weighty tomes from fashionʼs big hitters have an enduring shelf life

I love NY

The Empire City has always been a magnet for the young, adventurous and fashion-forward. Here, two friends explore Manhattan in ruffles, sequins, leather, lace and show-stopping looks from the current collections.

Gift aid

In a world fuelled by social media and celebrity culture, a gift is no longer simply to be cherished by the recipient – it is seen online by everyone they know, and gift giving today has become a public declaration of friendship and love. With such pressure on the bestower, is the thought that always counted now being discarded with the wrapping paper?

Sweet dreams

以「夢之碎片組成的奇異經驗」為構想,新推出的Prada Olfactories系列包含十款中性香水,孽戀、熱浪和雙重刺激等寓意大膽的名字勾起無限遐想。

Glam rocks

With a packed social calendar, the holidays are high time for a bit of sparkle and shine. Why stop at diamonds, pearls and platinum when you can create entire looks that pay tribute to the season’s glittering jewels?

Trending

《魔雪奇缘》热潮未退,2015年秋冬系列继续一片白茫茫,由Sarah Burton为Alexander McQueen设计的飘逸雪纺纱裙...

Festive tones for a festive season

Complete your party look with the season’s standout polishes.

We love little rock stars

今天,名人明星的第二代已冒起,他們跟父母一樣,熱衷時尚潮流,加上各大時尚品牌的推波助瀾,迅速成為影響力與父母不相伯仲的時尚偶像。

When in Rome

Home to great monuments of civilisations past, the Eternal City is a capital of contrasts where the ancient and the modern worlds collide like nowhere else.

Grey matters

西班牙鞋履大師Manolo Blahnik最新推出的Espedal高鞋領麖皮高跟鞋,散發著蛇蠍美人的獨特風韻。

Stars and stripes

雕花鞋和男朋友牛仔褲仍是2015年秋冬大熱,但取材男裝卻無損女性電力。

On the Catwalk AW15

The ’60s Style Shift

Wild times

揮別軍裝圖案之後,這個秋季復返自然,呼喚原始野性的豹紋設計。

The making of an icon

潮流驟來又驟去,但總有一些設計,可能是一雙鞋子、一條連身裙、一種顏色甚至一個形狀,能夠經歷時間更迭,在窮於追逐嶄新時尚的世界裡仍能屹立不倒。它們像明燈一樣,帶我們航過時尚潮流來去無蹤的汪洋。

Time locks

Hairstyles have defined eras: the beehive became a de facto symbol of the 1960s, and Jane Birkin’s fringed look an emblem of the 1970s.Time locks

Big bang

今季配飾,一字記之曰大。

Trending

2015年巴黎秋冬時裝週上所見的妝容能滿足任何女人的妙想。

了解更多

男士專區

High Time for Haute Horology

已故英國鐘錶大師George Daniels博士常說,他早在小時候已深深為鐘錶工藝所吸引,當其時是他首次打開一隻袋錶的底蓋,看到裡面的機械裝置,「發現了一整個宇宙」。

Groom Service

The Wonder Stuff

Stardust

Life Moves Pretty Fast. If You Don’t Stop and Look Around Once in a While You Could Miss It…

Combating the mediocre in men’s style

影響深遠的潮流,如量身訂製等,可作為某個時代的象徵。

Groom Service

到底落腮鬍熱潮何時回落?過去幾季的男士時裝雜誌和網誌不斷提出這個問題,但落腮鬍以至沒那麼張揚的小鬍子和鬢腳卻依然大受歡迎。

High Time for Haute Horology

沒錯,現時市面上觸手可及就可以找到林林總總的智能手錶,它們能夠隨時隨地告訴我們世界各地的時間,以至我們每天走了多少步、消耗了多少卡路里,但是,傳統手錶的魅力沒有因此而稍減。

Mind Over Matters

A Long and Winding Road – Part III

Hop in and hit the road in style

Grab a Holdall

Eyewear for every occasion and guys’ grooming basics for that weekend away

Pack a Punch

Go for bold and travel with bursts of brightness, stand-out prints and striking patterns

Time To Go

終於,我們證明了重力波的存在。重力波好比時空中的漣漪,證明重力波的存在,為星際旅行帶來曙光,為邁向時空之旅帶來一少許(只是一少許)的希望。試想像一下,你會有機會再次經歷昔日的歡樂時刻,修正舊日過錯,回到某個曾經語塞的時刻作出漂亮的回應。將來,或許在許久的將來,我們的後人可能會要求回到這樣的關鍵時刻。

Combating the mediocre in men’s style

“A proper busted-up, faded, vintage safari shirt or jacket looks great as travelling garb”

High Time for Haute Horology

下次腳步蹣跚地步下長途客機,生理時鐘明明告訴你該上床睡覺,但頭頂上卻是讓眼睛瞇成一線的正午太陽時,請回想1884年(我們當然不是說你年紀那麼大)。那是國際子午線會議在美國首都華盛頓舉行的一年,會議上正式確認將地球分成24個時區,以格林威治子午線起向東和西每15度劃分一個時區,而東西相鄰的時區只相差一個小時。

踏出自我風格

本季,頂級設計師和時尚品牌都力創新猷,獨特的圖案為您增添更多個人風格。

Combating the mediocre in men’s style

“Cool embroidered satins and silks are brilliant statement pieces and they are relatively wearable”

A strong look

色彩可以輕易讓人脫穎而出,不同的顏色配搭,或綴以鮮艷奪目的配飾,都可以引人注意,令人眼前一亮,成為眾人焦點。Fendi Men這個方便好用的鮮黃色手提袋,惹人矚目,保證能夠讓你先「色」奪人,成為時尚潮流的帶領者。黃色代表自信與創意,與思維和才智息息相關,因此在一身打扮上加點耀目的檸檬黃,能讓人看來分外清新、精明,效果顯著。

Colour Theory

Out of the wintry darkness and into spring light, men’s fashion bursts forth. Now is the time for the modern man to open his mind – and his wardrobe – to the vivid tones and vibrant prints that distinguish the season’s attire.

High time for haute horology

“If you thought choosing a watch was a black-and-white affair, think again”

True Colours

An act of passion

Take a banker turned actor, dress him in the latest menswear, commence photo shoot and what do you get?

High time for haute horology

每次問人他們最珍惜什麼?十之八九都說是「時間」,而最能夠表達愛的偉大方法,大概是抽時間陪伴所愛。辦不到?那就給他們送上與時間息息相關的獨特手錶吧。

Combating the mediocre in men’s style

送禮給愛人像踏入地雷陣,它可以反映出兩人是否鴛鴦錯配,選擇不當的禮物可能會令情人對你的印象大打折扣。當然,禮物也可以是喜出望外...

A winding road to love

我得承認,對於愛情,我基本上一無所知。賣文為生的人,當然可以書寫一兩句關於愛情的美麗句子,甚至揮灑一篇動人的愛情故事,但我卻非常抗拒為愛情下一個定義或是解釋何謂愛情。

Combating the mediocre in men’s style

男士的某些髮型,可以作為時代的反映,但有趣的是,我們會欣賞其中一些,卻又鄙視另外一些。在當今「世上無新意」的後現代氣氛籠罩下,理應任何嘗試都不受局限...

Foot work

巴黎鞋匠兄弟Pierre和Christophe Corthay總能滿足形象別樹一幟的男士們。

Hat tricks

本季的男士服裝走誇張的戲劇路線,而一頂做工精細的帽子就能大大提升各位男士的星味。

High time for haute horology

“It often makes good sense to buy a contemporary version of a classic rather than an original”

Divine intervention

Mankind’s need to place individuals and objects on a pedestal – from the ancient gods and religious relics to historic photographs and reality TV stars – is as old as civilisation itself. But what drives us to elevate the terrestrial to the status of icon?

了解更多

大開眼界

My Life with Diane Nittke

Diane Nittke不相信有標準的插花方式,其花店Ellermann Flower Boutique的花飾,不管是量身訂做的、時令的還是慶祝佳節的,靈感可以來自藝術、建築、戲劇以至時裝等各種各樣的東西,效果往往教人眼前一亮、獨一無二,而且通常充滿個人特色。

A Conversation in Black + White on Performance

這一期的black + white conversation,我們訪問了香港兩位土生土長的表演藝術家。音樂家兼作曲家朱芸編和舞蹈家 、演員兼時裝設計師張天愛,以得天獨厚的表演天分為觀眾帶來不少驚喜時刻,二人暢談表演藝術和舞台對他們的意義。

#FashionForeword with Valentine Vanesse

巴黎博客Valentine Vanesse暢談其網誌Hello it's Valentine的起源,以及她心目中時裝界最重要的事物。

Street Style

Free Spirit

在新任創作總監Alessandro Michele色彩繽紛而兼收並蓄的風格下,作風向來穩重的意大利超級名牌Gucci一改形象,以矚目的時尚姿態示人,並以精心設計的剪裁和嶄新的演繹,帶來新一代的Gucci女郎。

黑白對話:關於回饋

伊朗出生的Mahnaz Lee與演員郭秀雲這兩位香港女士,與我們分享她們深思熟慮 並以回饋社會為樂的人生。

#FashionForeword with Veronica Ferraro

網誌The Fashion Fruit的創辦人Veronica Ferraro,分享時裝、健身和旅遊心得,並談到其未來動向。

Street Style

Peter Marino

建築師Peter Marino特立獨行,作風和設計均以大膽破格著稱,因此得到奢華品牌垂青, 並與超級富豪、著名品牌和藝術家等保持良久關係。

Tomas Maier

在高級時裝的世界,有兩種截然不同的路線:低調與炫目。後者可謂是過去15年的主流,品牌重點推出當季流行和充滿特色的設計師產品,不僅有助銷量,還能為本世紀的時裝歷史加添色彩,何樂不為。前者卻是完全不同的取態,代表有Tomas Maier

My Life on a Plate with Mark Cho

於2010年與余朝錦創辦男士服飾店The Armoury的石賢正,無時無刻都為了其服裝店,從世界各地搜羅手工精細、真實而富有地方特色的男士服飾產品。對男士服飾素有研究的石賢正,喜歡設計和款式著重細節、做工精緻的經典產品。

Queen Victoria

First finding fame as an irrepressible Spice Girl, Victoria Beckham has carved out an impressive second act in her career as a respected fashion designer, adding fortune and a following of new fans.

My Life on a Plate with Laura Cheung

張文盈在紐約修讀室內設計,於倫敦取得美術及裝飾藝術碩士學位,喜歡將昔日手工藝品翻新成適合現代家居的用品,創立自己的室內裝修及生活時尚品牌Lala Curio,並於不久前在地太子開店。

FashionForeword with Tina Leung

Men’s style expert Eugene Tong talks to our fashion director about his unlikely career, a changing world and his style essentials

Tommy

時尚界面臨諸多難題:明星設計師離開品牌、眾多時尚集團逐漸縮緊其副線品牌與產品、時裝周的存在是否必要⋯⋯然而Tommy Hilfiger在四十年之後的今天依然屹立,並將繼續昂首向前。

關於旅行的黑白對話

黑白對話第二部,我們迎來兩位香港名人與其暢談旅行的人生真諦。

A conversation in black and white on … COLOUR

In the first of an ongoing series, we ask two experts in their respective fields about the role this issue’s theme – colour – plays in their chosen discipline. We talk to Candice Chan, founder and creative director of J. Candice Interior Architects, and Kai-Yin Lo, jewellery and accessories designer, art adviser and cultural historian, about the influence colour has on their lives and work.

Slimane Fit

In a world where fashion designers are celebrities, Hedi Slimane remains something of an enigma. The reclusive creative director of Saint Laurent is notoriously media-shy, rarely giving interviews. While most designers choose to base themselves in the bustling fashion capitals of Paris and Milan, he prefers the anonymity of sprawling Los Angeles. Yet despite his low profile, he continues to be one of the most talked about and influential designers of his generation.

My life on a plate with Yenn Wong

新加坡商人黃佩茵於2004年在香港開設第一家店,自此改變了香江餐飲業的面貌。最近,她在地廣塲中庭開設地道泰國餐館Mak Mak。

FashionForeword with Tina Leung

Style sensation Kristina Bazan talks to our fashion director about online stardom, music and what makes it all worthwhile

Trunk archives

巴黎是奢華的同義詞,不過,許多自稱巴黎品牌的卻不是真正的花都製造。歷史悠久的行李箱製造商Moynat於1849年開業,至今全部產品由設計到生產仍然在位於Rue Saint Honoré街的工作坊以人手製作。雖然公眾對此可能一無所知,但Moynat是貨真價實的少數巴黎名牌之一,說它是花都的代表亦不為過。Moynat以產品低調優雅為榮,認為產品本身就是最好的代言人。

Helen Ma

美容專家馬梓詠將Evidens de Beauté帶來香港之後,最近將目光轉到與演員關之琳合作推出的全新身體護理品牌RK Beauty。

Jacqueline Chow

周瑋瑩在曾祖母於1926年與同好一起創辦的香港保護兒童會內擔任執行委員會會員,她表示一直很喜歡聖誕普天同慶的精神,「我幼承庭訓,家人自小教導要樂善好施。」

Maurizio Marinella

意大利高級領帶製造商E. Marinella第三代掌舵人Maurizio Marinella,是名副其實西裝革履的翩翩紳士。

Samuel Lee

任職投資銀行的Samuel Lee不喜歡在公園散步,「我熱愛越野跑,當中征服麥理浩徑〔樂施毅行者以小組為單位進行的比賽〕是我最大的挑戰。

Joyce Tam

任職私人財富管理執行董事的譚載怡,為超級富豪以至非牟利組織等提供財務建議,工作本已十分繁重,但她不僅撥冗與同好創辦DesignTrust,還心繫宣明會和龍傳基金等的義務工作。

Jaime Ku

既是餐飲集團Buzz Concepts的任事股東,又是活動統籌及公關公司Buzz Agency 創辦人之一,聖誕節對Jaime Ku來說應該是一年裡頭最忙碌的時間,但這也是回饋社會、為他人帶來歡樂的日子。

Anne Wang-Liu

親人死於癌症使王明琪體會到癌病患者的困難,有兩名子女的她感嘆:「香港不像其他國家,對癌症病人支援不足。」

Hot right now

Rita打從開始,就知道自己的事業不應局限於音樂一方面,電影、電視、時裝和慈善工作也需要兼顧。她一直想將自己變成一個品牌,通過各方面的努力打響名堂,然後利用自己的名氣推出真正喜歡的音樂。

#FashionForeword with Tina Leung

Roger Vivier’s Bruno Frisoni talks to our fashion director about inspiration, aspiration and the power of now

#FashionForeword with Tina Leung

Roger Vivier’s Bruno Frisoni talks to our fashion director about inspiration, aspiration and the power of now

Jolie good

Judged on her film career alone, few would argue that Oscar-winning actress Angelina Jolie is worthy of the epithet “icon”.

Idol inspiration

初次接觸Kim Jones的人,如果事先不知道他的身份,一定猜不出他是時裝設計師,更遑論是全球著名時尚品牌Louis Vuitton男裝部創作總監。

A time for heroes

Pop culture abounds with shape-shifting, gravity-defying superheroes, ready to save the world in a single swoop. In real life, heroes may be less fantastical but they are no less inspiring. We ask four of Hong Kong’s leading men - spanning the generations and sporting the highlights of the autumn/winter season - to share their icons with us.

了解更多

貼心享受

Opening Ending

Pairing past and present in a new Altfield Gallery.

Maximalist

簡約北歐設計及裝飾風格盛行多年以後,鐘擺正移向色彩繽紛、生動和個人的風格,更講究用料、個性,甚至追求夢幻氣氛,為當代設計增添一抹豪華和溫暖。

Modern Minimalism

提起簡約設計,通常會聯想到雜誌上純白的無菌房間。不過近年,簡約風格變得比較平易近人及柔和,不再是毫無設計可言,也不用犧牲舒適的享受

美味節拍

時間能豐富一道菜式,為味道增添層次,即使在生活節奏急促的香港,有時候也要放慢腳步,花點時間準備和炮製美食

美味節拍

時間能豐富一道菜式,為味道增添層次,即使在生活節奏急促的香港,有時候也要放慢腳步,花點時間準備和炮製美食

Opening Ending

New space, new spot for Dries Van Noten

美食無疆界 – Richard Ekkebus

With possibilities on the plate no longer limited by geography, two leading chefs talk about the culinary global village, the meandering road they take to inspiration, and going that extra mile for their guests – and for themselves

美食無疆界 – Umberto Bombana

With possibilities on the plate no longer limited by geography, two leading chefs talk about the culinary global village, the meandering road they take to inspiration, and going that extra mile for their guests – and for themselves

Turkish Delight

Devouring the delights of Turkey with a traditional bath and scrub

By Design

早就與時裝品牌、達官貴人合作無間的知名藝術總監兼惜花人Jeff Leatham,最近「染指」地毯行業,與歷史悠久、工藝精湛的地毯製造商攜手,裝點全球最顯赫不凡的大宅府邸。他為太平地毯設計的Bloom系列,共有14款由羊毛和絲綢製成的地毯,用色大膽,以太平擅長的漸變色製造悅目的圖案,走在上面,大有蓮步生花的錯覺。

By Design

The desire to escape while staying at home has inspired design that celebrates the simpler things in life

A Feast for the Eyes

Dining is a visual affair and science says that what our eyes tell us about the colours on our plate is at least as important as the flavours on our tongue. Colour, it seems, is a key ingredient in determining the pleasure we derive from any meal.

By Design

The rebel spirit of the Memphis studio banished Modernism and defined a decade. Now it’s back.

Opening Ending

Womenswear at Ralph Lauren

Tile time

景泰藍是以金屬絲在金屬胎上劃分圖案,然後填上彩色琺瑯,再經反覆燒烘、磨光及鍍上金絲的一種古代工藝。LalaCurio的景泰藍瓷磚系列,正是採用這種工藝打造成一系列家居擺設、漆盒、皮質托盆、家具及瓷磚等,每一件均取材自乾隆時御用器具的傳統圖案,並由技藝精湛的工匠人手精製,傳承了皇族認可的美與巧手工藝。

Festive feasting

Winter is the time for comfort, for good food and warmth, for the touch of a friendly hand and for a talk beside the fire: it is the time for home.” – EDITH SITWELL, Poet

Love bites

我們戀愛時身體會自行製造的化學混合物 —苯乙胺,能令我們感覺飄飄然和興奮。有趣的事,這種物質也存在於朱古力之中,難怪這種美食會被大眾視為催情食物。

Kindred spirit

Absinthe – the emerald elixir beloved by poets, painters and the creatively minded – is enjoying a comeback.

Opening Ending

The latest at LANDMARK.

Super Tuscan

“Delicious autumn! My very soul is wedded to it, and if I were a bird I would fly about the earth seeking the successive autumns.” – GEORGE ELIOT, Author

Triumph of the spirit

Cognac connoisseurs are growing ever more sophisticated in their tastes

Art of the noodle

Inextricably entangled in its culture, China can trace its relationship with noodles back four millennia. China Tang’s acclaimed executive chef Albert Au explains the appeal and shines a spotlight on some of the dishes that elevate the humble staple to gastronomic masterpiece.

Changing spaces

Joyce Wang, Hong Kong’s new design wunderkind, weighs in on redefining luxury.

Opening Ending

The latest at LANDMARK

TOP